| We will walk to the church and call back in an hour. | ลุงของหลานกับป้าจะเดินไปโบสถ์ก่อน แล้วจะกลับมาในอีกหนึ่งชั่วโมง |
| Maybe I should call back and talk to your girlfriend? | บางทีฉันควรจะโทรมา และคุยกับแฟนคุณท |
| I need help. Maybe I should just call back and talk to your girlfriend. | ฉันต้องการการช่วยเหลือ บางทีฉันน่าจะโทรคุยกับแฟนคุณ |
| Well, it took some doing, but a P.I. friend of mine tracked that phone call back to the police department. | มันก็ไม่ง่าย แต่เพื่อนผมที่เป็นนักสืบเอกชน แกะรอยโทรศัพท์ที่โทรไปหาตำรวจ |
| I'll call back in 10 minutes. | ฉันจะโทรกลับภายใน 10 นาที |
| Can you call back in, like, five minutes? | อีก 5 นาที คุณค่อยโทรมาใหม่ได้มั้ย? |
| I'll call back later. | I'll call back later. |
| I will call back in a few weeks; | ฉันจะโทรกลับในไม่กี่สัปดาห์ |
| I'II call back in a month; Thank you very much; | เดือนหน้าดิฉันจะโทรมาอีกนะคะ ขอบคุณมากค่ะ |
| No, he's not. Would you like to call back for his voice mail? | ไม่ คุณอยากจะโทรมาใหม่ เข้าฝากข้อความเสียงเขาไหม? |
| It's gonna be impossible to call back the troops. | จะถอยหลังกลับไม่ได้แล้ว |
| The sheriff's here to meet us, so we'll give you a call back once they've transferred the prisoner to our custody. | 23 นายอำเภอจะมาพบเรานี่ที่ แล้วเราจะโทรกลับเมื่อเราได้รับการส่งมอบตัวนักโทษ |